官方APP下載:英語全能特訓(微信小程序版,支持蘋果手機、安卓手機)
創辦于2003年
UNSV記不???那就記中文諧音“憂安思?!卑?!
  Slow and Steady Wins the Race!
UNSV英語學習頻道 - Slow and steady wins the race!
公眾微信服務號
英語全能特訓(微信公眾服務號)
UNSV英語學習頻道淘寶網店
客服短信:18913948480
客服郵箱:[email protected]
初級VIP會員
全站英語學習資料下載。
¥98元/12個月

VOA商務英語 - Lesson 240 - Taking up Golf (2)

閱讀次數:


VIP會員專享下載:(非VIP會員無權下載!如果想下載,但還不是VIP會員,請點此訂購
下載方式:使用鼠標右鍵(注意是鼠標右鍵?。c擊下面的MP3音頻/MP4視頻鏈接,然后選擇“另存為…”。
MP3課程錄音 MP3課程錄音 
文章正文
同步字幕

Robert兩年前開始打高爾夫球,在球場上積累了不少商業界的人脈。同事Mark問他:

Mark: But how can you play with people who've been golfing for 20 years? Isn't it embarrassing?

R: Golf has a system called "handicapping" and the system does its best to level out the differences in skill. It's quite common for a novice to play alongside a more experienced golfer.

M: That's interesting. I read an article once that says you can tell a lot about a person's management style by how they play golf. Do you agree with that?

R: Actually, yes. Say for example you hit your ball into a sand trap...the way you react to that demonstrates a great deal about your character.

Robert告訴Mark, 打高爾夫球有所謂的 handicapping system 差點系統,能 level out the differences in skill 平衡不同選手的水平,讓水平相對較差的新手novice能play alongside a more experienced golfer. 跟經驗豐富的老手一起打球。在這里,新手novice還可以用rookie來代替。Robert說,從球風還能看出一個人的管理風格。

M: So the executives on the golf course are all sort of sizing each other up?

R: Absolutely. So what about you? Do you play any sports?

M: I was on the ping-pong team in high school. Ping-pong suits my temperament. It requires high concentration and quick decision-making skills. Unfortunately, ping-pong is not a game of choice for most business executives.

R: Yeah...I don't think CEOs like to get too sweaty. Are you interested in trying your hand at golf?

M: I thing I might be. Do I have to purchase a set of golf clubs to begin with?

既然從球風能看出一個人的經營管理風格,那球場上的公司主管們自然都會 size each other up 相互打量,彼此觀察。Robert 問Mark 喜歡什么運動項目,Mark說自己上高中的時候曾經打過乒乓球,因為 It suits my temperament. 乒乓球適合我的性情。temperament is spelled t-e-m-p-e-r-a-m-e-n-t, temperament 是性格,性情的意思,可惜的是,乒乓球不是商界高層喜愛的運動, not a game of choice.

Robert表示同意,因為公司CEO們可不愿意get too sweaty 出一身臭汗。Robert 問Mark 愿不愿意 try his hand at golf 試著學打高爾夫球。to try one's hand at something 是嘗試的意思。Mark問Robert要不要事先準備一套球桿。Robert回答說:

R: Not in the beginning. I'll tell you what, let's go out to the club and hit a few balls next Saturday morning. Who knows? You might get addicted.

M: And like you said, playing golf is a good chance to expand my business networks.

R: It certain is. Well, I've got to take off. How does 7:30 next Saturday morning work for you?

M: Sounds great! Thanks, Robert.

R: Not at all. I'll see you next week.

Robert告訴Mark, 先不用置備球桿,可以先去球場打幾個球試試手。Who knows? You might get addicted. 意思是說不定你一下子就會上癮呢。兩人分手前,約好下星期六早上7點半一起去打球。

網友的學習評論(5條):
作者:ty2000
If I have a chance, I would try my hand at golf, too!
作者:crren
I like playing ping-pong
作者:tracy
i would try me hand at dancing
作者:nelson
I like playing basketball.
作者:sunshine
I like dancing.
版權所有©2003-2019 南京通享科技有限公司,保留所有權利。未經書面許可,嚴禁轉載本站內容,違者追究法律責任。 互聯網經營ICP證:蘇B2-20120186
網站備案:蘇ICP備05000269號-1中國工業和信息化部網站備案查詢
廣播臺
地区关键词垄断赚钱 上海天天彩选4开奖结果查询百度 北京三快在线电话 股票推荐加推荐卓信-宝6 网络理财平台排名 广东26选5开奖官网 手机怎样买福彩3d彩票 炒股软件十大排名 广西快3专家推荐号码 辽宁快乐12软件下载 上海时时乐走势图表